top of page

馮健
JAN
導演/攝影指導
DIRECTOR / DIRECTOR OF PHOTOGRAPHY
居住於
Base in
廣州 / 香港

GuangZhou / HongKong

*

 

嗨~ 我叫馮健,你亦可以叫我簡風:

Hi there! My Chinese name is Fung Jian, and you can also call me Jan:

* 他具有相对專業的電影鏡頭語言的執行和創造能力,可以與各部門團隊進行良好的溝通,並且高效高質的完成各種攝影任務。

*He possesses a relatively professional execution and creative ability in the cinematographic language of film, capable of communicating effectively with various department teams and efficiently completing various photography tasks with high quality.


* 他曾經擔任過導演、攝影指導、燈光指導、調色師等職位。具有導演與全局意識,喜歡先從劇本入手,先與你談論你在劇作方面的設計,然後再結合你我之共識,提供給你可行的視覺方案。

*He has held positions such as director, cinematography director, lighting director, and colorist. With a directorial and holistic awareness, he prefers to start with the script, discussing its design with you, and then, based on our mutual understanding, providing feasible visual solutions.

*他立志于讓攝影更好的服務於故事,而不是單純讓攝影好看。並且能在拍摄时輔助導演進行演員的調度,以及提供劇本方面的建議与参考。

*He is dedicated to ensuring that cinematography serves the story rather than simply looking good. He assists directors in actor scheduling during shoots and provides script-related advice and references.


* 他的攝影風格傾向於自然主義与日系,偏爱定机位,但也能熟练掌握手持摄影。熱衷於根據劇本開發出只服務於該故事的視聽方案。並且希望與燈光、美術部門緊密配合,創造出一個具有更完整視聽語言的片。

*His cinematography style leans towards naturalism and Japanese aesthetics, preferring static shots but also proficient in handheld photography. He is enthusiastic about developing audiovisual plans tailored specifically to each script and aims to closely collaborate with lighting and art departments to create films with a more complete visual language.​

* 擅長使用各種專業攝影器材

*He excels in using various professional photography equipment.


* 擅長在預算不足的時候達到相對較高的光影效果

*He is adept at achieving relatively high-quality lighting and shadow effects even with limited budgets.


* 具有35 毫米膠片攝影的經驗

*He has experience with 35mm film photography.

 

© 2024 by JanFung. Powered and secured by Wix

bottom of page